Colm. (Translation, Janice Lobb)
Enwejek, dû ha loos.
Garow, medhal, down, pecar'a semys glow.
Enawellow cravys en gwreckys.
Gowgow gleb ha tewl ow cüdha ga throsor.
Mortidys ow tedna, edhyn mor ow creia.
Pedneglosyow meur a golmednow moon, gwiskys, maglys, nedhys.
Lagas an bres en marth.
Atlantek a shâp hy thre’vor heb hedhy.
Spryjyon an mor, kellys, nevra kevys.
Lagajow degëys, en son gwylls a’n mor brâs maylyes.
Holan ha spoum, ow sqwachya gen chânj, todnow a dermyn a gonsûm.
Herdhya, tedna, troyllya.
Cuntel, despers.
Gellys.
Culm
Unique, black and greys.
Harsh, soft, deep, like seams of coal.
Storms etched into shipwrecks.
Damp dark caves hiding their treasure.
Tides drawing, sea birds cawing.
Grand cathedrals of mineral knots, layered, entangled, twisted.
Mind’s eye in awe.
Atlantic relentlessly shapes her shore.
Spirits of the sea, lost never found.
Eyes closed, encompassed in wild ocean sound.
Salt and spray, crashing with change, waves of time consume.
Pushing, pulling, swirling.
Gather, disperse.
Gone.
Our websites use of Cookies is restricted to essential use only. We only use those Cookies which are necessary for the proper basic functioning of the software that powers the site. We do not use them to try to identify or track visitors. We may use Google fonts and other Google services however, and they may download their own cookies to your computer to provide those (which they may use for marketing/tracking). By continuing to browse you are consenting to our use of cookies. Click ACCEPT to hide this message.
Our Privacy Policy Accept